Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-немецкий словарь по общей лексике - один

 

Перевод с русского языка один на немецкий

один
1) числ. ein (eine, ein); einer eine, ein(e)s (без сущ.); eins (при счете) один и два - три — eins und zwei macht drei один из моих друзей — einer von meinen Freunden входить по одному — einzeln eintreten (непр.) vi (s), einer nach dem anderen eintreten (непр.) vi (s) один-единственный — ein einziger 2) прил. (без постороннего участия; в одиночестве) allein я могу это сделать один — ich kann das allein machen он живет один — er lebt allein 3) прил. (тот же самый) ein; derselbe; gleich я живу с ним в одном доме — ich wohne in einem Haus mit ihm, ich wohne in demselben Haus один и тот же — ein und derselbe это одно и то же — das ist eins und dasselbe быть одного мнения — derselben Meinung sein мы одних лет — wir sind gleichaltrig 4) мест. (только) allein, nur; lauter, nichts als только ты один можешь это сделать — nur du (allein) kannst das machen одного этого недостаточно — das allein genugt nicht это одни разговоры — das ist nichts als Gerede здесь одни незнакомые — hier sind lauter Unbekannte 5) мест. (какой-то, некий) ein (gewisser) одно время — eine Zeitlang 6) в знач. сущ. einer, der eine; das eine, eins один за другим — hintereinander одно к одному — eins kommt zum andern ни один — nicht einer, keiner, kein einziger одного ты не должен забывать — eins darfst du nicht vergessen •• все до одного — alle bis auf den letzten все за одного, один за всех — alle fur einen, einer fur alle все как один — einstimmig, einmutig один в поле не воин посл. — allein kann man nichts ausrichten один к одному (как на подбор) — wie ausgesucht один на один — Mann gegen Mann; unter vier Augen (наедине) один-одинешенек — mutterseelenallein одним словом — mit einem Wort одно из двух — eins von beiden; entweder oder одно к одному (о неприятностях) — ein Ungluck kommt selten allein
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1. числ. ein (eine , ein); einer (eine , ein(e)s) (без сущ.); eins (при счёте) один и два три eins und zwei macht drei один из моих друзей einer von meinen Freunden входить по одному einzeln eintreten* vi (s) , einer nach dem anderen eintreten* vi (s) один-единственный ein einziger 2. прил. (без постороннего участия; в одиночестве) allein я могу это сделать один ich kann das allein machen он живёт один er lebt allein 3. прил. (тот же самый) ein; derselbe; gleich я живу с ним в одном доме ich wohne in einem Haus mit ihm , ich wohne in demselben Haus один и тот же ein und derselbe это одно и то же das ist eins und dasselbe быть одного мнения derselben Meinung sein мы одних лет wir sind gleichaltrig 4. мест. (только) allein , nur; lauter , nichts als только ты один можешь это сделать nur du (allein) kannst das machen одного этого недостаточно das allein genügt nicht это одни разговоры das ist nichts als Gerede здесь одни незнакомые hier sind lauter Unbekannte 5. мест. (какой-то , некий) ein (gewisser) одно время eine Zeitlang 6. в знач. сущ. einer , der eine; das eine , eins один за другим hintereinander одно к одному eins kommt zum andern ни один nicht einer , keiner , kein einziger одного ты не должен забывать eins darfst du nicht vergessen а один на один Mann gegen Mann; unter vier Augen (наедине) все до одного alle bis auf den letzten все за одного , один за всех alle für einen , einer für alle один-одинёшенек mutterseelenallein один в поле не воин посл. @ allein kann man nichts ausrichten одним словом mit einem Wort все как один...
Русско-немецкий словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины